Si alguna fiera mataba una oveja, yo te la pagaba; y si en el día o en la noche alguien se robaba un animal, tú me lo cobrabas.
Éxodo 22:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual 12 (11) Sin embargo, si esa persona vio cuando el animal fue robado, tendrá que pagarle al dueño. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño. Biblia Nueva Traducción Viviente pero si efectivamente el animal fue robado, el culpable deberá compensar al dueño. Biblia Católica (Latinoamericana) Si el animal ha sido destrozado por una fiera, que el depositario traiga como prueba los restos, y no habrá restitución. La Biblia Textual 3a Edicion Pero si hubiera sido robado de junto a él, indemnizará a su dueño, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si el animal ha sido despedazado por una fiera, presentará los trozos como prueba, y no indemnizará por la bestia destrozada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño. |
Si alguna fiera mataba una oveja, yo te la pagaba; y si en el día o en la noche alguien se robaba un animal, tú me lo cobrabas.
11 (10) Pero tendrá que jurar ante Dios que es inocente. El dueño deberá creerle, y esa persona no tendrá que pagar nada.
13 (12) Si el animal fue despedazado por una fiera salvaje, y el que lo cuidaba puede presentar como prueba los restos del animal muerto, no tendrá que pagarle nada al dueño.
7 (6) »Si alguien le da a otra persona dinero o cosas de valor para que se las guarde, y algún ladrón se roba todo eso, el ladrón tendrá que pagar el doble de lo robado, si es que lo atrapan.