La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Job 3:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

A los que ansían la muerte, y no les llega,° Aunque la buscan más que a tesoros escondidos.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Que esperan la muerte, y ella no llega, Aunque la buscan más que tesoros;

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ellos desean la muerte, pero no llega; buscan la muerte con más fervor que a tesoro escondido.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Desean la muerte que no llega y la buscan más ávidamente que un tesoro;'

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

a los que en vano suspiran por la muerte, y la buscan más que a un tesoro escondido,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

que esperan la muerte, y ella no llega, aunque la buscan más que a tesoros escondidos;

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Buscan con ansias la muerte, como si buscaran un tesoro escondido. Quisieran morirse, pero la muerte no llega.

Ver Capítulo
Otras versiones



Job 3:21
13 Referencias Cruzadas  

Y él se fue solo al desierto, donde anduvo todo un día; y llegó y se sentó debajo de un enebro, y ansiando morirse, dijo: ¡Basta ya, oh YHVH! ¡Quítame ahora la vida, porque no soy mejor que mis padres!


Pero los ojos de los malvados se consumirán, Porque no les queda escape: Su esperanza es entregar el alma.°


A los que se alegran en extremo, Y se regocijan al hallar la tumba.


Quién me diera tener mi petición, Y que Dios me otorgara lo que tanto anhelo:


¡Que Dios se dignara aplastarme, Y soltara su mano para acabar conmigo!


De manera que mi alma prefiere la estrangulación y la muerte, Antes que estos huesos míos.


Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,


Y alabé a los que ya habían muerto más que a los que todavía viven,


Y el remanente que quede de toda esta perversa familia, preferirá la muerte antes que la vida, en todos los lugares a donde Yo habré arrojado a los que queden, dice YHVH Sebaot.


Ahora pues, oh YHVH, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida.


Y aconteció que al salir el sol, ’Elohim envió un sofocante viento oriental, y el sol hirió la cabeza de Jonás, de modo que se desmayaba y deseaba morir, y dijo: ¡Más me vale morir que vivir!


Si así has de tratarme, mátame del todo si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego, para que no vea yo más tu° mal.


En aquellos días los hombres buscarán la muerte, y de ningún modo la hallarán; ansiarán morir, pero la muerte huirá de ellos.°