Job 2:8 - La Biblia Textual 3a Edicion Y tomando un tiesto roto, se rascaba con él, estando sentado en medio de la ceniza.° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y tomaba Job un tiesto para rascarse con él, y estaba sentado en medio de ceniza. Biblia Nueva Traducción Viviente Job, sentado entre cenizas, se rascaba con un trozo de teja. Biblia Católica (Latinoamericana) Job tomó entonces un pedazo de teja para rascarse y fue a sentarse en medio de las cenizas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tomó Job un trozo de teja para rascarse y se recostó entre la basura. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomó Job un tiesto para rascarse con él, y se sentó en medio de ceniza. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Por eso, Job fue a sentarse sobre un montón de ceniza, y todo el día se lo pasaba rascándose con una piedra. |