提多書 1:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 這真理是以盼望永恆的生命為根據的。那不撒謊的上帝,在萬世以前,已經應許把這永恆的生命賜給我們, Más versiones當代譯本 有永生的盼望。這永生是從不說謊的上帝在亙古以前應許的。 中文標準譯本 這是基於那永恆生命的盼望,而這盼望是那不撒謊的神在亙古以前所應許的。 新標點和合本 上帝版 盼望那無謊言的上帝在萬古之先所應許的永生, 新標點和合本 神版 盼望那無謊言的神在萬古之先所應許的永生, 和合本修訂版 這真理是在盼望那無謊言的上帝在萬古之先所應許的永生, |
這福音是上帝在很久以前藉著他的眾先知在聖經上所應許的,內容有關他的兒子—我們的主耶穌基督。從身世來說,他是大衛的後代;從聖潔的神性說,因上帝使他從死裡復活,以大能顯示他是上帝的兒子。
你看見的那獸曾經活過、現在不再活著,牠不久要從無底深淵上來,走向滅亡。地上的人,凡是名字在創世以來沒有被登記在生命冊上的,一看見那曾經活過、現在不再活著、將來又要出現的獸,都會大感驚奇。