Откровение 13:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И даде му се и уста да говори горделиво и богохулно; даде му се още власт да действа четиридесет и два месеца. Más versionesЦариградски И дадоха му се уста да говорят горделиво и богохулно: даде му се още власт да направи каквото ще четиридесет и два месеца. Ревизиран И даде му се да говори и с устата си горделиво и богохулно; даде му се още власт да действува четиридесет и два месеца. Новият завет: съвременен превод На звяра беше позволено да изрича горди думи и богохулства и да упражнява властта си четиридесет и два месеца. Верен И му се даде уста да говори големи неща и богохулства; и му се даде власт да действа четиридесет и два месеца. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Бог допусна да говори горделиво и да богохулства. Даде му се и власт да действа четиридесет и два месеца. Библия ревизирано издание И даде му се уста да говори горделиво и богохулно; дадена му бе още власт да действа четиридесет и два месеца. |
И с устата си говорихте високомерно против Мене и казахте много думи против Мене; Аз чух.
И царят ще действа според волята си, ще се надигне и ще се възвеличи над всякакъв бог, и ще говори чудесно, надменно против Бога на боговете; и ще благоденства, докато се изчерпи негодуванието; защото определеното ще се изпълни.
И продължих да гледам заради надменните думи, които рогът изговаряше; гледах, докато звярът беше убит и тялото му погубено и предадено да се изгори с огън.
и за десетте рога, които бяха на главата му, и за другия, новоизлезлия, пред който паднаха три – за онзи рог, на който имаше очи и уста, които говореха надменно, и който наглед бе по-як от другите.
Той ще говори хулни слова против Всевишния, ще изтощава светиите на Всевишния, и ще замисли да промени времена и закони; и те ще бъдат предадени в ръката му до време и времена и половина време.
Като разглеждах роговете, ето, между тях излезе друг рог, малък, пред който три от първите рогове бяха изкоренени; и ето, на този рог имаше очи като човешки очи, и уста, които говореха надменно.
Никой да не ви измами по никой начин; защото това няма да бъде, докато първо не дойде отстъплението и не се яви човекът на греха, осъденият на погибел,
който се противи и се превъзнася над всичко, което се нарича бог, или на което се отдава поклонение, за да седне [както Бог] в Божия храм и да представя себе си за Бог.
и тогава ще се открие беззаконният, когото Господ Исус ще убие с дъха на устата Си и ще изтреби с блясъка на пришествието Си.
И когато свършат свидетелстването си, звярът, който излиза от бездната, ще воюва против тях, ще ги победи и ще ги убие.
И дадоха се на жената двете крила на голям орел, за да отлети на мястото си в пустинята, там, където я хранят за време, времена и половин време, скрита от лицето на змея.
И жената побягна в пустинята, където имаше място, приготвено от Бога, за да я хранят там хиляда двеста и шестдесет дни.
И позволи му се да воюва против светиите и да ги победи; и даде му се власт над всеки род и племе, език и народ.