И като вървяха по пътя, Той влезе в едно село; и някоя си жена, на име Марта, Го прие у дома си.
Йоан 11:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Исус обичаше Марта и сестра ѝ, и Лазар. Más versionesЦариградски А Исус обичаше Марта и сестра й и Лазара. Ревизиран А Исус обичаше Марта, и сестра й, и Лазара. Новият завет: съвременен превод (Исус обичаше Марта и сестра й, и Лазар.) Верен А Иисус любеше Марта и сестра є, и Лазар. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Иисус обичаше Марта и сестра ѝ, както и Лазар. Библия ревизирано издание А Исус обичаше Марта и сестра ѝ, и Лазар. |
И като вървяха по пътя, Той влезе в едно село; и някоя си жена, на име Марта, Го прие у дома си.
А Марта, като се залисваше с много шетане, пристъпи и рече: Господи, не Те ли е грижа, че сестра ми ме остави сама да шетам? Кажи ѝ да ми помогне.
Един човек на име Лазар, от Витания, от селото на Мария и на сестра ѝ Марта, боледуваше.
И тъй, сестрите пратиха до Него да Му кажат: Господи, ето, този, когото любиш, е болен.
Казаха Му учениците: Учителю, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?
защото сам Отец ви люби, понеже вие възлюбихте Мене и повярвахте, че Аз от Отца излязох.
И явих им Твоето име, и ще явя, та любовта, с която си Ме възлюбил, да бъде в тях, и Аз в тях.