Защото сирийският цар не беше оставил на Йоахаз повече от петдесет конници, десет колесници и десет хиляди пешаци; защото сирийският цар ги беше погубил и ги беше направил като стъпкана пръст.
Второзаконие 28:62 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще останете малцина на брой – докато по множество бяхте като звездите на небето; защото ти не послуша гласа на Господа, твоя Бог. Цариградски И ще останете малцина числом, - а бяхте както звездите на небето по множеството; защото ти не послуша гласа на Господа Бога твоего. Ревизиран Ще останете малцина на брой, - докато по множество бяхте като звездите на небето; защото ти не послуша гласа на Господа твоя Бог. Верен Ще останете малко на брой, докато по множество бяхте като звездите на небето, защото ти не послуша гласа на ГОСПОДА, своя Бог. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ще останете малцина вие, които бяхте многобройни като звездите на небето, понеже не слушахте гласа на Господа, своя Бог. Библия ревизирано издание Ще останете малко на брой – докато по многобройност бяхте като звездите на небето; защото ти не послуша гласа на Господа, твоя Бог. Библия синодално издание (1982 г.) и ще останете малцина вие, които по множество бяхте колкото звездите небесни, понеже не слушахте гласа на Господа, вашия Бог. |
Защото сирийският цар не беше оставил на Йоахаз повече от петдесет конници, десет колесници и десет хиляди пешаци; защото сирийският цар ги беше погубил и ги беше направил като стъпкана пръст.
И пресели цял Ерусалим, всички първенци и всички юначни мъже – десет хиляди пленници – и всички дърводелци и ковачи; остана само по-сиромашката част от народа на страната.
И Ти умножи чадата им като небесните звезди, и ги заведе в земята, за която беше казал на бащите им да влязат в нея, за да я завладеят.
Ако Всемогъщият Господ не бе ни оставил малък остатък, като Содом бихме станали, на Гомор бихме заприличали.
Затова клетва поглъща земята; и онези, които живеят на нея, се намериха виновни. Затова жителите на земята изгоряха и малцина са останали.
Тогава попитах: Господи, докога? И Той отговори: Докато запустеят градовете, та да няма жител, и къщите, та да няма човек, и земята да запустее съвсем;
И макар че ще остане на нея една десета част, тя пак ще бъде пустиня. Но както на теревинта и дъба остава пънът, когато ги отсекат, така святият род ще бъде пънът в земята.
и казаха на пророк Еремия: Нека, моля, молбата ни бъде приета от тебе и се помоли за нас – за тези, които остават – на Господа, твоя Бог (защото от мнозина останахме малцина, както очите ти ни виждат),
Ще изпратя между вас диви зверове, които ще ви лишат от чадата ви, ще изтребят добитъка ви и ще ви намалят, и пътищата ви ще запустеят.
Защото така казва Господ Еова: Градът, от който излизаха хиляда за Израилевия дом, ще остане само със сто; и онзи, от който излизаха сто, ще остане само с десет.
И ако Господ не съкратеше онези дни, не би се избавила ни една плът; но заради избраните, които Той избра, съкратил е дните.
Господ, вашият Бог, ви е умножил; и, ето, днес по множество вие сте като звездите на небето.
(Господ, Бог на бащите ви, да ви умножи хиляда пъти повече, отколкото сте сега и да ви благослови, както ви е обещал!)
Бащите ти слязоха в Египет на брой седемдесет души; а сега Господ, твоят Бог, те направи многочислен като звездите на небето.
Господ ще ви разпръсне между племената и ще останете малочислени между онези народи, сред които Господ ще ви отведе.