Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

26 你看!他明明的講論,卻沒有人禁止他,難道官長們也真認得他是基督麼?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 你看祂這樣公開講道,居然沒有人說什麼,難道官長也真的認定祂是基督嗎?

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 看!他公然講話,而他們卻沒有對他說甚麼。難道官員們真的認為這個人就是基督嗎?

參見章節 複製

新譯本

26 你看,他還在公開地講話,竟然沒有人對他說甚麼,難道官長們真的認為這個人就是基督嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

26 看,他還在公開講話,他們也沒有對他說什麼。難道首領們真的認為這個人就是基督嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 你看他還明明地講道,他們也不向他說甚麼,難道官長真知道這是基督嗎?

參見章節 複製




約翰福音 7:26
21 交叉參考  

就打發他們的門徒,同希律黨人,去見耶穌,說:「夫子!我們知道,你是誠實的,並且認真拿上帝的道教訓人,甚麼人你也不計較他:因為你不以外貌看待人。


於是彼拉多傳齊了大祭司和官長並百姓。


但法利賽人和文士,沒有受過約翰的洗,就丟棄上帝(救他們)的旨意。


然而官長中有好些信他的,只因怕法利賽人,就不敢承認,恐怕被革出教會:


耶穌回答說:「我明明的對人說話;常在會堂裏,和聖殿裏,就是猶太人聚會的地方,教訓過人,在暗地裏沒有說甚麼話。


有一個法利賽人,名叫尼哥底母,是猶太人的領袖。


「你們來看哪!有一個人,把我所做過的一切事,都給我說出來了,這莫非是基督麼?」


耶路撒冷人,有的說:「這不是他們要殺的那人麼?


然而眾人中有許多相信他的,說:「基督來了,他所顯的靈驗,難道比這個人還多麼?」


官長和法利賽人,豈有信他的麼?


他父母說這話,是懼怕猶太人,因為猶太人已經商議定了,若有人認耶穌是基督,就把他革出教會。


他們見彼得和約翰的膽氣,並看出他們原來是沒有學問的小百姓,就希奇;確知道他們都是同耶穌一夥的。


並且那些在主裏的弟兄,多半因我受縲絏,就篤信不疑,越發放膽講上帝的道,無所懼怕。


跟著我們:

廣告


廣告