以斯喇 率眾上 耶路撒冷1 這事以後、巴西王亞達泄西年間、有以斯喇、以斯喇是西勑亞的兒子、西勑亞是亞薩哩亞的兒子、亞薩哩亞是希勒家的兒子、 2 希勒家是沙龍的兒子、沙龍是撒督的兒子、撒督是亞希突的兒子、 3 亞希突是暗哩的兒子、暗哩是亞薩哩亞的兒子、亞薩哩亞是米喇約的兒子、 4 米喇約是西喇希亞的兒子、西喇希亞是烏西的兒子、烏西是布基的兒子、 5 布基是亞庇書的兒子、亞庇書是非尼哈的兒子、非尼哈是以利亞撒的兒子、以利亞撒是祭司長亞倫的兒子。 6 這以斯喇從巴比倫上來、他是敏捷的文士、通達以色列天主耶和華所賜給摩西的律法書、因蒙他天主耶和華保佑、所以他所求的王都賞賜他。 7-8 亞達泄西第七年、有以色列人、祭司、利未人、謳歌的、看守門的、在主殿為奴的、與他一同上耶路撒冷去、當年五月到了耶路撒冷。 9 正月初一日、以斯喇纔從巴比倫起身、蒙他天主的眷佑、五月初一日便到了耶路撒冷。 10 以斯喇盡心考究遵行天主的律法、又將例條法度教訓以色列人。 亞達泄西 王為 以斯喇 下恩旨11 以斯喇是祭司、是文士、通達主賜給以色列人的誡命、例條、亞達泄西王賜他諭旨、這諭旨的言語記在下面。 12 列王的王亞達泄西賜諭給甚通達天上天主律法的祭司以斯喇云云、 13 凡住在我國內的以色列人、祭司、利未人、有願上耶路撒冷去的、我便下旨準他與你同去。 14 我與七謀士擬議差遣你去、使你照著在你手中的你天主的律法書鑒察猶大和耶路撒冷。 15-16 我與謀士樂意獻金銀與居耶路撒冷的以色列天主、你可以將這金銀、和你在巴比倫全省所要得的金銀、並百姓和祭司樂意獻與在耶路撒冷的他們天主殿的金銀、都運了去。 17 用這銀子急速買牛、買公羊、羔羊、和需用的素祭物、並要灌奠的酒、獻在耶路撒冷在你們天主殿裏的壇上。 18 剩下的金銀、你和你的弟兄可以隨便使用、只是要遵著你們天主的意旨。 19 所交給你的你天主殿裏使用的器皿、你須在耶路撒冷在天主面前呈交。 20 你天主殿裏若再有需用經費之處、你可以從王府庫裏支取。 21 我亞達泄西王又下旨與河西的一切庫官、說、通達天上天主律法的文士祭司以斯喇若向你們要甚麽、你們須速速豫備。 22 可以供給他銀子一百他連得、麥子一百柯珥、酒一百罷特、油一百罷特、鹽不必計數。 23 凡遵照天上天主的命所有為他殿應辦的事、都當盡力辦理、不然、恐怕有災禍降與國、或降與王、或降與王子。 24 我又曉諭你們、凡祭司、利未人、謳歌的、看守門的、在天主殿裏為奴的、和作工的、不可令他們進貢交課納稅。 25 以斯喇、我又吩咐你須按你天主所賜與你的智慧、將通曉你天主律法的人立為判官、士師、治理河西的民、有不通曉的、須教誨他。 26 凡不遵天主律法和我命的人、必速速定他的罪、或治死、或發遣、或抄家、或囚禁。○ 以斯喇 得沾王恩感謝天主27 我們列祖的天主耶和華、是應當讚美的、因為這樣感動王心、光耀在耶路撒冷的主殿。 28 又使我在王和議士勇士牧伯面前得恩、我蒙我天主耶和華的保護、奮勉招聚了以色列的族長、與我一同上來。 |
Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.
United Bible Societies