線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 7:22 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

當那日必有許多人對我說:主阿!主阿!我們不是奉你的名傳神言;奉你的名趕鬼;奉你的名行了許多異能麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

在審判那天,很多人會對我說,『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行了許多神蹟嗎?』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

在那一天,將有許多人向我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名說過預言,奉你的名趕過眾多魔鬼,奉你的名行過許多異能奇事嗎?』

參見章節

新譯本

到那日,必有許多人對我說:‘主啊,主啊!難道我們沒有奉你的名講道,奉你的名趕鬼,奉你的名行過許多神蹟嗎?’

參見章節

中文標準譯本

在那一天,有許多人會對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名做先知傳道,奉你的名驅趕鬼魔,奉你的名行了很多神蹟嗎?』

參見章節

新標點和合本 上帝版

當那日必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』

參見章節

新標點和合本 神版

當那日必有許多人對我說:『主啊,主啊,我們不是奉你的名傳道,奉你的名趕鬼,奉你的名行許多異能嗎?』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 7:22
23 交叉參考  

阿們,我告訴你們,當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉地所受的,比那城還容易呢。○


但那日子,那時辰並沒有人知道,連諸天的使者也不知道,子也不知道,惟獨父知道。


其餘的處女,隨後也來了,說:主阿!主阿!給我們開門罷!


凡稱呼我主阿主阿的人,不能都進諸天之國;惟獨遵行我諸天上之父的旨意的人,才能進去。


我告訴你們,當那一日,所多瑪所受的,比那一城還容易受呢。


那想,他這話並不是出於自己,乃是因他本年作祭司長,所以豫言耶穌將要替這一國死;


弟兄們,你們卻不在黑暗裏,以致那日子臨到你們像賊一樣。


這正是祂給眾聖徒之光榮所圍繞的降臨,又在一切信了的人身上顯為奇妙的那日。(你們也在那裏,因為你們信了我們對你們所證明的事。)


為這個緣故,我也受這些苦難,然而我不以為恥;因為我知道我所信的是誰,也篤信祂能保全我的託付寶藏直到那日。


願主使他在那日蒙主的憐憫;論到他在以弗所怎樣多多服事了我,你比誰也知道的清楚。


從此以後,那公道正義的冠冕為我置備好了,就是主,那公正的審判官,當那日將要賜給我的,並且不但賜給我,卻也賜給凡愛慕祂顯現的人。