線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 4:11 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

於是魔鬼離開耶穌,且看哪!有天使前來伺候祂。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是魔鬼離開了耶穌,這時有天使前來伺候祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

魔鬼就離開他走了,即刻有些天使前來服侍他。

參見章節

新譯本

於是魔鬼離開了耶穌,有天使前來服事他。

參見章節

中文標準譯本

於是,魔鬼離開了耶穌。看哪,有天使們前來伺候他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是,魔鬼離了耶穌,有天使來伺候他。

參見章節

新標點和合本 神版

於是,魔鬼離了耶穌,有天使來伺候他。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 4:11
13 交叉參考  

或是你想我不能求我父立刻為我差遣十二營多天使來麼?


便對祂說:你若是神的兒子,可以跳下去;因為經上記着說:『神要為你吩咐祂的眾使者,用手托着你,免得你的腳萬一碰在石頭上』。


於是祂在曠野四十天受撒但的試探;並與野獸同在一處;且有天使來伺候祂。


於是有一位天使,從天上顯現,加添祂的力量。


我天天同你們在殿裏,你們並沒有下手拿我;但這卻是你們的時辰,及黑暗的權勢了。


及至魔鬼用完了各樣的試探,就離開耶穌直到一個時期。


以後我不再和你們多說話,因為這世界的元首將到,牠在我裏面卻毫無所有;


超過理論的,大哉,那敬虔的奧秘;就是祂在肉身顯現,在靈裏斷為公正,被眾天使看見;被宣傳於外邦,被世界所信仰,被接在榮耀裏。


天使豈不都是服役的靈,奉差遣來服務那些將要承受救恩的人麼?


及至祂引入長子到世界來的時候,就說:『讓神所有的使者都敬拜祂!』