路加福音 6:20 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 於是祂舉目看着門徒說:你們貧窮的人有福了,因為神的國是你們的! 更多版本當代譯本 耶穌抬頭望著門徒,對他們說: 「貧窮的人有福了, 因為上帝的國屬於你們! 四福音書 – 共同譯本 耶穌舉目望著門徒,說: 「貧窮的人多麼有福啊! 因為上帝的國是你們的。 新譯本 耶穌抬頭看著門徒,說: “貧窮的人有福了, 因為 神的國是你們的。 中文標準譯本 耶穌舉目看著他的門徒們,說: 「貧乏的人是蒙福的, 因為神的國是你們的。 新標點和合本 上帝版 耶穌舉目看着門徒,說: 你們貧窮的人有福了! 因為上帝的國是你們的。 新標點和合本 神版 耶穌舉目看着門徒,說: 你們貧窮的人有福了! 因為神的國是你們的。 |