線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 6:11 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

他們卻滿了狂態,以及彼此商議,怎樣處治耶穌。

參見章節

更多版本

當代譯本

但法利賽人和律法教師卻怒火中燒,開始商議對付耶穌的辦法。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們非常憤怒,彼此商量要怎樣對付耶穌。

參見章節

新譯本

他們卻大怒,彼此商議怎樣對付耶穌。

參見章節

中文標準譯本

他們就滿腔怒火,彼此商量到底怎麼對付耶穌。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們就滿心大怒,彼此商議怎樣處治耶穌。

參見章節

新標點和合本 神版

他們就滿心大怒,彼此商議怎樣處治耶穌。

參見章節
其他翻譯



路加福音 6:11
16 交叉參考  

門徒就彼此議論說:因為我們沒有帶餅罷!


祭司長和法利賽人聽見祂的比喻,就認出祂是指着他們說的。


於是會堂裏的人聽見這些事就都怒氣滿胸;


祂就周圍看着他們眾人,對那人說:伸出手來!他把手一伸,手就復了原。


正在那些日子,耶穌出去上山禱告,整夜向神禱告。


所以祭司長和法利賽人聚集公會,且說:這人行許多神跡,我們怎麼辦呢?


這些事以後,耶穌在加利利遊行,祂所以不願在猶太遊行,因為猶太人想要殺祂。


在各會堂,我屢次用刑強逼他們說褻瀆的話;以及如瘋似狂的反對他們,甚而追逼他們直到外邦的城邑。


既吩咐他們從公會出去,就彼此商議說:


不過彼得和約翰回答他們說:聽從你們,過於聽從神,這在神面前公正不公正你們自己斷定罷!


怎奈他們聽見就極其惱怒,甚而想要殺他們。


眾人聽見這話,就極其惱怒,以及向司提反咬牙切齒。


但他們不能進行更遠,因為他們的狂態將要在眾人面前顯露出來,如同那兩個人一樣。