約翰福音 13:10 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 耶穌對他說:凡洗過澡的人,只管把腳一洗,全身就乾淨了;你們是乾淨的,然而不都是乾淨的。 更多版本當代譯本 耶穌說:「洗過澡的人全身是乾淨的,只要洗洗腳就好了。你們是乾淨的,但不是每一個都乾淨。」 四福音書 – 共同譯本 耶穌對他說:「洗過澡的人已全身潔淨了,除了 腳以外就無需再洗。你們是潔淨的,但不全是。」 新譯本 耶穌說:“洗過澡的人,全身都潔淨,只需要洗腳就可以了。你們是潔淨的,但不是人人都是這樣。” 中文標準譯本 耶穌說:「洗過澡的人,除了腳以外,沒有需要洗的;他是完全乾淨的。你們是乾淨的,但不是每個人都乾淨。」 新標點和合本 上帝版 耶穌說:「凡洗過澡的人,只要把腳一洗,全身就乾淨了。你們是乾淨的,然而不都是乾淨的。」 新標點和合本 神版 耶穌說:「凡洗過澡的人,只要把腳一洗,全身就乾淨了。你們是乾淨的,然而不都是乾淨的。」 |