線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 9:22 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

耶穌給他說:「你若能信,信的人,就無所不能。」

參見章節

更多版本

當代譯本

鬼常常將他扔進火裡或水裡,要害他的命。如果你能,求你憐憫我們,幫助我們吧!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

邪靈就好多次把他投進火裏或水中裏,想害死他。不過,你若能做甚麼,就請你憐憫我們,幫助我們吧!」

參見章節

新譯本

鬼常常把他扔在火裡水中,要毀滅他。如果你能作甚麼,求你可憐我們,幫助我們。”

參見章節

中文標準譯本

邪靈經常把他扔進火裡或水裡,要害死他。但你如果能做什麼,就求你憐憫我們,幫助我們!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

鬼屢次把他扔在火裏、水裏,要滅他。你若能做甚麼,求你憐憫我們,幫助我們。」

參見章節

新標點和合本 神版

鬼屢次把他扔在火裏、水裏,要滅他。你若能做甚麼,求你憐憫我們,幫助我們。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 9:22
12 交叉參考  

耶穌立刻伸手拉住他說:「小信德的人!你為什麼疑惑呢?」


我領他到你門徒那裏,他們不能治好他。」


耶穌就可憐他們,一摸他們的眼,他們立刻就看見了,遂跟了耶穌去。


有一個長癩的來,叩拜他說:「主!你若願意,就能潔淨我。」


耶穌到了家,瞎子就上他跟前來。耶穌問他們說:「你們信我能行這事麼?」他們說:「主!我們信!」


耶穌不准他,但給他說:「你回家去罷!到你的親族那裏,給他們述說,主為你做了何等大事,怎麼可憐了你。」


魔鬼屢次推他在火裏、水裏,為殺害他;你若能做什麼,就求你可憐我們,幫助我們。」


孩子的父親流淚喊着說:「主啊!我信。求你幫助我信德之不足!」


主一看見那寡婦,就動心憐惜他,給他說:「你不要哭。」