因為他在主前為大。酒,漿(醉人之物),他都不嗑。從母胎就充滿聖神。
因為他將成為主眼中偉大的僕人。他必滴酒不沾,並且在母腹裡就被聖靈充滿。
因為他將受上主的重用。淡酒烈酒他都不喝;而且他還在母胎就被聖神充滿。
他在主面前要被尊為大,淡酒濃酒都不喝,未出母腹就被聖靈充滿。
因為他將要在主面前為大。 淡酒和烈酒他絕不能喝, 還在母腹中的時候, 他就會被聖靈充滿。
他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿了。
你為他的緣故將要喜歡踴躍,並有許多人,在他誕生的時候,也要喜樂。
所以我給你們說:凡生於婦人的,沒有一個先知,比施洗若翰更大的;但是在天國裏,最小的一個,也比他大。」
施洗若翰來了,不吃餅,不嗑酒,你們說:他有魔附體。
若翰是點着的一盞明燈,你們願意在他的光下歡樂,不過暫時的工夫。
他們就都充滿了聖神。按着聖神所賜給他們的話,說起外方的語言來。
到底那從母胎,把我分別出來,又用他的聖寵召我的(天主),幾時樂意了,
也不要嗑醉酒:醉酒生淫亂。