線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 1:18 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

又知道你們得蒙救贖,脫去祖傳虛妄的行為,不是用的能朽壞之物,金子銀子;

參見章節

更多版本

當代譯本

要知道,你們從傳統的、沒有意義的生活中被救贖出來,不是靠金銀等會朽壞的東西,

參見章節

新譯本

因為知道你們得贖,脫去你們祖先傳下的妄行,不是憑著能壞的金銀等物,

參見章節

中文標準譯本

因為你們知道,你們被救贖,脫離祖先所傳下來的虛妄行為,不是憑著會朽壞的東西,如銀子或金子,

參見章節

新標點和合本 上帝版

知道你們得贖,脫去你們祖宗所傳流虛妄的行為,不是憑着能壞的金銀等物,

參見章節

新標點和合本 神版

知道你們得贖,脫去你們祖宗所傳流虛妄的行為,不是憑着能壞的金銀等物,

參見章節

和合本修訂版

你們知道,你們得以從你們祖先傳下來虛妄的行為中救贖出來,不是靠著會朽壞的金銀等物,

參見章節
其他翻譯



彼得前書 1:18
28 交叉參考  

人能拿什麼來,換自己的靈魂呢?


因為他們認識了天主,卻不當天主光榮他,也不感謝他;他們在思想上,入於虛妄;那不明智的心,就成了昏暗的。


又說:「主知道明智人的心思,是虛妄的。」


因為你們是用大價買出來的;所以應當在你們的身上光榮天主。


你們是用大價買出來的,不要當人的奴才。


耶穌為我們的罪,捨了自己,為從敗壞的現世,救出我們來,是按照天主我等父的旨意。


所以我說,且因着主切實的說:你們以後行事,不要再如同那些外教人一樣。他們隨自己心思的虛妄而行。


他為我們捨了自己,為救贖我們脫免一切罪惡,洗淨我們,以便作他特選的百姓,可以熱心為善。


也不用山羊牛犢的血;惟用自己本身的血,進了至聖所;只那一次,就成就了永遠的救贖。


為叫你們的信德受了試煉,就比那被火煉的,有壞的金子,還高貴的多;到耶穌   基督顯現的時候,必要叫你們得着讚美,光榮,體面。


因為已往的時候,全隨着外教人的心意,在那些淫亂,私慾,醉酒,宴飲無度,及敬拜邪像的惡道上,行走的已經夠了。


你們知道耶穌顯現,是為除免我們的罪;在他身上卻沒有罪。