線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 10:19 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

所以,弟兄們,我們既因着耶穌的血,得放心大膽的進入至聖所。

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,耶穌為我們開闢了一條又新又活的路,使我們可以靠著祂的血穿過幔子,就是祂的身體,坦然進入至聖所。

參見章節

新譯本

所以,弟兄們!我們憑著耶穌的血,可以坦然無懼地進入至聖所。

參見章節

中文標準譯本

因此,弟兄們,我們藉著耶穌的血,可以坦然無懼地進入至聖所。

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所,

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所,

參見章節

和合本修訂版

所以,弟兄們,既然我們靠著耶穌的血得以坦然進入至聖所,

參見章節
其他翻譯



希伯來書 10:19
20 交叉參考  

我們又賴着他,因着信德,得進到這恩寵的地位,我們站在恩寵上,歡歡喜喜的盼望天主的光榮。


你們所領受的,並不是奴才的神,還是害怕;乃是領受的義子的神;因此我們呼號說:「父!父!」


因為我們兩方,都是賴着他,因着一個聖神,才得被引進行到父臺前。


我們因着信耶穌,又依靠他,就可以放心大膽,不疑不懼的,進到天主臺前。


因為天主賦給我們的神,不是怯懼的神;乃是剛毅,仁愛,節制的神。


罪過既經赦免,那贖罪的祭獻,也就用不着了。


所以你們不要失落堅定的盼望;將來必有厚報。


所以我們既得了不可震動的國,就該懷着知恩的心,以熱心,以敬畏,奉事天主,為叫他喜悅;


所以諸聖弟兄們,你們既蒙天上的(聖)召,就該留心思想,我們所承認為欽差,為大司祭的耶穌。


基督不然:他是為(天主)子的,在自己的本家;他的本家,就是我們;只要我們將望德的倚靠心,與歡樂心,堅堅固固的持守到底。


所以我們應當放心大膽的,到他恩寵的寶座前去,為的因着隨時的助佑。得着他的仁慈及恩寵。


所以凡靠着他,到天主臺前去的,他常常能救他們;因為他常常生活,為他們轉求。


也不用山羊牛犢的血;惟用自己本身的血,進了至聖所;只那一次,就成就了永遠的救贖。


在第二道帳幔後邊,還有一段帳幕,叫作至聖所;


我們對于審判之日,若能坦然無懼,這是愛德在我們內成全了;因為主怎麼樣,我們在這世上也怎麼樣。