Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 4:17 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

17 我們對于審判之日,若能坦然無懼,這是愛德在我們內成全了;因為主怎麼樣,我們在這世上也怎麼樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 這樣,愛就在我們身上得以純完,使我們在審判的日子可以坦然無懼,因為我們在這世上像耶穌一樣。

參見章節 複製

新譯本

17 這樣,愛在我們裡面就得到成全,使我們在審判的日子,可以坦然無懼。因為他怎樣,我們在這世上也怎樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 從這一點,愛在我們裡面得以完全,使我們在審判的日子可以坦然無懼,因為基督怎樣,我們在這世上也怎樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 這樣,愛在我們裏面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼。因為他如何,我們在這世上也如何。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 這樣,愛在我們裏面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼。因為他如何,我們在這世上也如何。

參見章節 複製




約翰一書 4:17
25 交叉參考  

我實告訴你們:審判之日,就是索多瑪及葛毛拉也比這座城受罰輕。」


徒弟得如師傅,僕人得如主人,也就夠了。若是家主,人罵他為伯爾載布,他的家人,更該怎麼樣呢?


所以我給你們說:審判之日,就是底爾及西東也比你們受罰輕。


所以我告訴你,審判之日索多瑪地方,也要比你受罰輕。」


我還給你們說:凡人所說的一總閒話,在審判之日,句句都要受審判;


你們記着,我從前給你們說的那話:僕人不能比主人大。他們若難為了我,也要難為你們;若遵守了我的話,也必遵守你們的話。


我把你給我的光榮,給了他們,為叫他們合成一個,如同我們是一個。


因為天主所預先知道的人,也預先簡定他們,成他聖子的肖像,叫他聖子在許多弟兄中,作長子。


就像給人定的案子,人人只有一死,死後有審判。


因為待人不仁慈,將來必受不仁慈的審判;惟有仁慈,可以得勝審判。


可見他的信德是與他的行實,一同工作,而且因着行實,信德才得成全。


但主知道拯救善人,脫免試探,留下惡人受刑罰,等候審判之日。


現在所有的天地,還是藉着這聖言,才得存在;存留到惡人受審判,被滅亡的日子,就付火燒燬。


孩子們,如今你們就住在主內罷,為得到他顯現的時候,他一降臨,我們可以放膽到他面前,不至于羞愧。


誰若遵守他的(聖)言,天主的(聖)愛在他心裏,真真是成全的;因此我們也可以知道我們是在主內的人。


誰若說自己住在主內,他就該照主所行的去行。


請看父賜給我們的,是何等愛情,叫我們得稱為天主的兒女;我們也真是天主的兒女。世俗因為不認得父,所以也不認得我們。


凡向天主有這盼望的,就該潔淨自己,如同天主是聖潔的。


孩子們,不要受人迷惑。誰行義德,誰是義人,如同主是義德的一樣。


從來沒有人見過天主。我們若彼此相愛,天主就住在我們當中;我們愛天主之情,在我們內,也就完全了。


跟著我們:

廣告


廣告