線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 1:14 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

我又在猶太教上長進,超過許多我那同年同類的人,保護我祖宗的傳授,更加熱心。

參見章節

更多版本

當代譯本

我在猶太教裡比許多同輩的猶太人更進取,狂熱地維護祖先的傳統。

參見章節

新譯本

怎樣在猶太教中比許多本族同輩的人更激進,為我祖先的傳統分外熱心。

參見章節

中文標準譯本

我在猶太教中,比我本族的許多同輩更進一步,是一個對我祖先的傳統格外熱心的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我祖宗的遺傳更加熱心。

參見章節

新標點和合本 神版

我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我祖宗的遺傳更加熱心。

參見章節

和合本修訂版

在猶太教中,我比本國許多同輩的人更激進,為我祖宗的傳統更熱心。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 1:14
15 交叉參考  

他就可以不孝敬父母了。這就是因着你們的傳授,廢了天主的誡命。


他們聽完了,就歸光榮於天主。然後對保祿說:「兄弟!你看猶太人中,有多少萬信主的了;他們一概都是保護法律的心盛。


保祿說:「我是猶太人,生在西里西   達爾斯,長大成人,卻是在這城裏,曾受教於賈瑪列爾足下,得知祖宗法律的真學,熱心奉事天主;正如你們今日一樣。


他們若肯作見證,本知道我從起頭,是按着我們教中最嚴緊的一派,作法利塞人,活到如今。


「論我,從前也曾想過,必該用許多法子,反對納匝肋   耶穌的名字。


你們小心,不要叫人用那哲學,用那虛假的謊言,哄騙了你們。他們是按人間的傳授,世界的蒙學,並不是遵着基督。


你們從前沒有見過他,卻是愛他;如今還不見他,卻是信他;你們因着信他,就有說不來的喜樂,榮福,足以叫你們喜躍;