使徒行傳 5:16 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 還有許多人是從耶路撒冷左右的城池來的;他們帶來病人及被污魔纏擾的,都得了痊愈。 更多版本當代譯本 還有大群的人從耶路撒冷附近的城鎮帶著病人和被污鬼攪擾的人趕來,他們都得了醫治。 新譯本 耶路撒冷周圍城市的人,也帶著病人和受污靈纏擾的,蜂擁而來,結果病人全都醫好了。 中文標準譯本 還有一群人帶著病人和被汙靈折磨的人,從耶路撒冷周圍的城鎮聚集而來,這些人都得了痊癒。 新標點和合本 上帝版 還有許多人帶着病人和被污鬼纏磨的,從耶路撒冷四圍的城邑來,全都得了醫治。 新標點和合本 神版 還有許多人帶着病人和被污鬼纏磨的,從耶路撒冷四圍的城邑來,全都得了醫治。 和合本修訂版 還有許多人帶著病人和被污靈纏磨的,從耶路撒冷四圍的城鎮來,他們全都得了醫治。 |