羅馬書 11:9 - 王元德《新式標點新約全書》 大衛也說, 願他們的筵席,變為網羅,機檻, 變為絆腳石,作他們的報應: 更多版本當代譯本 大衛也說: 「願他們的宴席變為他們的網羅、 陷阱、絆腳石和報應; 新譯本 大衛也說: “願他們的筵席成為他們的網羅、陷阱、 絆腳石和報應; 中文標準譯本 大衛也說: 「讓他們的筵席成為網羅、陷阱、絆腳石, 又成為他們的報應。 新標點和合本 上帝版 大衛也說: 願他們的筵席變為網羅,變為機檻, 變為絆腳石,作他們的報應。 新標點和合本 神版 大衛也說: 願他們的筵席變為網羅,變為機檻, 變為絆腳石,作他們的報應。 和合本修訂版 大衛也說: 「願他們的宴席變為羅網,變為陷阱, 變為絆腳石,作他們的報應。 |