Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 14:13 - 王元德《新式標點新約全書》

13 所以我們不可再彼此論斷:不如定意,誰也不給弟兄,放下絆腳跌人之物。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 所以,我們不可再互相論斷,要下定決心不絆倒弟兄姊妹。

參見章節 複製

新譯本

13 所以,我們不要再彼此批評了;倒要立定主意,決不作絆倒弟兄或使他跌倒的事。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 所以,我們不要再彼此評斷,倒要下定決心,不給弟兄放下絆跌物或絆腳石。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 所以,我們不可再彼此論斷,寧可定意誰也不給弟兄放下絆腳跌人之物。

參見章節 複製




羅馬書 14:13
26 交叉參考  

但祂轉身對彼得說,撒但,退後去罷:你是我的絆腳石:因為你不體貼上帝的意思,只體貼人的意思。


這世界有禍了!因為將人絆倒:絆倒人的事是免不了的;但那絆倒人的人有禍了!


你們不要論斷人,免得你們被論斷。


你們又為何不自己審量,甚麼是合理的呢?


就是把磨石拴在他的頸項上,丟在海裏,還強如他把這小子裏的一個絆倒了。


大衛也說, 願他們的筵席,變為網羅,機檻, 變為絆腳石,作他們的報應:


你這個人,為甚麼輕看你的弟兄呢?因為我們都要站在上帝的審判臺前。


喫的人不可輕看不喫的人;不喫的人不可論斷喫的人;因為上帝已經收納他了。


你是誰,竟論斷別人的僕人呢?他或站住,或跌倒,自有他的主人在。而且他也必要站住;因為主能使他站住。


弟兄們,我勸你們要留意在那些離間你們,叫你們跌倒,背乎你們所學的道理的人:並且要躱避他們。


不拘是猶太人是希利尼人,是上帝的教會,你們都不要使他跌倒:


你們要自己審察:女人禱告上帝,不蒙着頭,是合宜的麼。


原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,所以眾人就都死了;


我們凡事都不可叫人跌倒;免得這職分被人毀謗;


使你們能分別是非;作誠實無過的人,直到基督的日子;


所以我願意年輕的嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄:


這豈不是你們偏心待人,用惡意判斷人麼?


弟兄們,你們說話不可彼此批評,若批評弟兄,論斷弟兄,就是批評律法,論斷律法:你若論斷律法,就不是遵行律法,乃是判斷人的。


愛弟兄的就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。


然而有幾件事我要責備你,因為在你那裏,有幾個人服從巴蘭的教訓,這巴蘭曾教導巴力,將絆腳石放在以色列人腳前,叫他們喫祭偶像之物,行姦淫的事。


跟著我們:

廣告


廣告