約翰福音 11:15 - 楊格非官話《新約全書》 我因為不在那裏就歡喜、是為你們歡喜、使你們能信、可以同我往他那裏去、 更多版本當代譯本 為了你們的緣故,我很高興自己不在那裡,好叫你們信我。現在我們可以去了。」 四福音書 – 共同譯本 為使你們相信,我高興我不在那裏。現在我們到他那裏去吧!」 新譯本 我為你們歡喜,因為我不在那裡,是要使你們相信。現在我們到他那裡去吧。” 中文標準譯本 我為你們歡喜,因為我不在那裡,好使你們可以相信。現在我們到他那裡去吧。」 新標點和合本 上帝版 我沒有在那裏就歡喜,這是為你們的緣故,好叫你們相信。如今我們可以往他那裏去吧。」 新標點和合本 神版 我沒有在那裏就歡喜,這是為你們的緣故,好叫你們相信。如今我們可以往他那裏去吧。」 |