線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 13:7 - 楊格非官話《新約全書》

凡事包容、凡事懷信、凡事存望、凡事忍耐、

參見章節

更多版本

當代譯本

凡事能包容,凡事有信心,凡事有盼望,凡事能忍耐。

參見章節

新譯本

愛是凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

參見章節

中文標準譯本

凡事包容,凡事相信, 凡事盼望,凡事忍耐。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

參見章節

新標點和合本 神版

凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

參見章節

和合本修訂版

凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 13:7
29 交叉參考  

你們必為我的名、被眾人怨恨、但忍耐至終的、必定得救、


耶穌說、你若能信、就可以了、在信的人、凡事沒有不能的、


我們堅固的人、當容那不堅固的人的軟弱、不求自己的喜悅、


我們得救在乎盼望、既得着所盼望的、就不盼望了、因已經得着、何必再盼望呢、


愛是寛忍、慈悲、


別人尚且操這權柄、何況我們呢、然而我們沒有用過這權柄、寧可凡事忍耐、免得阻攔基督的福音、


你們的擔子、應當互相擔當、如此、就完全了基督的律法、


所以我們為你們在上帝的眾教會中誇口、因為你們在各樣的逼迫患難中、仍存忍耐篤信、


但主的僕、不可爭競、當用柔和待眾人、善於施教、忍受欺侮、


又知道我所遇的逼迫苦難、就如我在安提阿、以哥念、路士得、所遇見的、我遇這樣的逼迫、主都從中救了我、


但你總要凡事謹守、忍耐苦難、作傳道的工夫、盡你的職分、


所以我們當出營外、來就耶穌、也受他所受的淩辱、


遇見試煉的艱難、能夠忍受、這人是有福的、因為他被試煉以後、必要得着永生的冠冕、就是主應許給那些愛他的人的、


他懸在木頭上、親身擔當了我們的罪、使我們既脫離罪惡像死了一般、就能得生、遵行義道、因他受鞭打、你們才得醫治、


最要緊的、就是應當彼此切實相愛、愛能遮掩許多罪惡、