線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 1:4 - 李山甫等《新經全書》附注釋

施洗的若翰在曠野裏出現了,宣傳悔改的洗禮,以獲得罪過的赦免。

參見章節

更多版本

當代譯本

果然,施洗者約翰出現了,他在曠野宣講悔改就得赦罪的洗禮。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

約翰施洗者果真出現在曠野裏,宣講赦罪的悔改。

參見章節

新譯本

照這話,施洗的約翰在曠野出現了,傳講悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

中文標準譯本

於是約翰就來了。他在曠野施洗,並宣講為罪得赦免而悔改的洗禮。

參見章節

新標點和合本 上帝版

照這話,約翰來了,在曠野施洗,傳悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

新標點和合本 神版

照這話,約翰來了,在曠野施洗,傳悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 1:4
11 交叉參考  

我用水洗你們,使你們悔改;但是,在我以後來的那一位,比我更有能力,我就是給祂拿着鞋也當不起。祂將要用聖神與火洗你們。


承認自己的罪過,在若爾當河裏領受了他的洗禮。


猶太全地區和耶路撒冷的民眾,都到他那裏去,承認自己的罪過,由他的手在若爾當河裏受洗。


使祂的民族知道,可以得救,可以獲得罪赦;


若翰也在撒冷附近的乃農施行洗禮,因為那裏水多,來求洗的人也多。


你們都知道,自從若翰所宣講的洗禮起,首先在加利肋亞省,以後在全部猶太省所經過的一切:


現在你為什麼還遲延呢?起來,呼求祂的名,領受洗禮並滌除你的罪惡吧』」。