線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 3:22 - 李山甫等《新經全書》附注釋

聖神藉着鴿子的形像,降臨在祂身上,又有聲音從天上來說:「你是我的愛子,我喜悅你」。

參見章節

更多版本

當代譯本

聖靈降在祂身上,形狀像鴿子,又有聲音從天上傳來:「你是我的愛子,我喜悅你。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

聖神有如鴿子的形像降臨在他身上,並有聲音來自天上:「你是我的愛子,我悅納你。」

參見章節

新譯本

聖靈仿佛鴿子,有形體地降在他身上;有聲音從天上來,說:“你是我的愛子,我喜悅你。”

參見章節

中文標準譯本

聖靈好像鴿子,有形有體地降臨在他身上,並且有聲音從天上傳來,說: 「你是我的愛子, 我喜悅你。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

聖靈降臨在他身上,形狀彷彿鴿子;又有聲音從天上來,說:「你是我的愛子,我喜悅你。」

參見章節

新標點和合本 神版

聖靈降臨在他身上,形狀彷彿鴿子;又有聲音從天上來,說:「你是我的愛子,我喜悅你。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 3:22
21 交叉參考  

「這是我所選擇的僕人,祂是我親愛的,心悅的人;我使我的聖神,安息於祂身上,祂要把正義傳報於外邦。


他還說着話,忽然一朵光明的雲彩隱蔽起他們來;並有聲音從雲彩裏說:「這是我的愛子,我所喜悅的;你們要聽從祂」。


祂依靠天主,如果天主喜愛祂,現在就援救祂吧;因為祂曾經說過:『我是天主子』」。


於是耶穌從加利肋亞省來到若爾當河若翰那裏,要受他的洗。


耶穌受了洗,立即從水裏上來;祂上空的天忽然暢開,祂看見天主的聖神,以鴿子的形像降下來到祂的身上。


又有聲音從天上說:「這是我喜悅的愛子」。


同時從天上有聲音說:「你是我疼愛的子;我喜悅你」。


那時耶穌從加利肋亞省的納匝肋來到,在若爾當河裏由若翰受洗。


他們一聽聲音,轉眼仰望,可是一個人也看不見,只有耶穌獨自和他們在一起。


「在高天榮光歸與天主,在大地平安歸於天主所寵愛的人」。


於是祂對他們說:「今天你們聽到的這一段聖經應驗了」。


若翰作證說:「我看見聖神藉着白鴿的形像,從天降下停止在祂的上空。


父啊,希望你獲得榮耀」。


這樣差遣我來的父,親自給我作過證;你們從來沒有聽見過祂的聲音,也沒有看見過祂的像貌。


有納匝肋人耶穌,天主用聖神和能力,祝聖祂為使者,時常和祂在一起,祂便經過各地行善,使一切附魔者都獲得痊愈。


天主援救我們脫離黑暗的勢力,加入祂愛子的王國。


應該靠近祂,祂是由人所拋棄的,而是由天主所揀選所重視的活石。