路加福音 11:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋 所以你們無論多麼不好,還是給你們的子女好食物吃,你們在天的父對求祂的人,不給他們聖神嗎」? 更多版本當代譯本 你們雖然邪惡,尚且知道把好東西給兒女,天父豈不更要賜聖靈給那些求祂的人嗎?」 四福音書 – 共同譯本 你們縱然不好,尚且知道把好東西給你們的兒女,何況在天之父,他豈不更要把聖神賜給向他祈求的人!」 新譯本 你們雖然不好,尚且知道把好東西給自己的兒女,何況天父,豈不更把聖靈賜給求他的人嗎?” 中文標準譯本 所以,如果你們做為惡人也知道把好的東西給自己的兒女,更何況天上的父要賜聖靈給求他的人呢!」 新標點和合本 上帝版 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女;何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」 新標點和合本 神版 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女;何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」 |