線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 16:4 - 李山甫等《新經全書》附注釋

並且曾經親自冒險救我的性命,不僅我一個人,就是外邦人的各教會都應該感謝他們。

參見章節

更多版本

當代譯本

為了救我將生死置之度外。不但我感謝他們,就是外族人的教會也感謝他們。

參見章節

新譯本

他們為了我的性命,置生死於度外,不但我感激他們,連外族的眾教會也感激他們。

參見章節

中文標準譯本

為我的生命,他們將自己的生死置之度外。不單我感激他們,就是外邦的各教會也都感激他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。

參見章節

新標點和合本 神版

也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。

參見章節

和合本修訂版

也為我的性命把自己的生死置之度外;不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 16:4
17 交叉參考  

再沒有比為朋友犧牲性命的愛更大的了。


二位不惜為我主耶穌   基督犧牲性命的人,一起到你們那裏去。


他們走遍了敘利亞和西利濟,堅固各地方的教會。


這樣,各地教會的信心,日漸穩固,信友的數目,日漸增多。


那時教會在全部猶太、加利肋亞和撒瑪利亞省,享受平安。它像建築物一樣逐漸增高,眾信友敬畏主,博得聖神的安慰,人數日日發達。


請問候伯多斯加和亞吉拉二位,他們在基督   耶穌內是我的助手;


請你們也向在他們家中聚會的眾信友問安。請問候我親愛的厄伯內多,他在亞細亞首先歸屬了基督。


為義人而犧牲性命者是稀有的,或許有人肯為善人犧牲性命。


論到給眾位聖徒的捐款,你們也要嚴守我給加拉達教會所定的規矩。


究竟每一個人要按照主所給他的分位,依照主的安排和召命而行。這是我在一般教會中時常給的教訓。


他冒了性命的危險,替你們服事了我,實在是從事於基督的事業,才幾乎喪了命。


弟兄們,你們實在效法了猶太國天主的教會,熱愛基督   耶穌。祂自己也從你們的同鄉遭受了和他們從猶太人所遭受的一樣的痛苦。


愛為我們犧牲了性命,從此我們認清了愛,我們也應該為我們的弟兄犧牲性命。


若望 致書於 亞細亞的七個教會。願無論現在已往未來永存的天主,立在祂寶座前的七位神,