線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 3:11 - 李山甫等《新經全書》附注釋

再者,沒有人在天主臺前藉着法律獲得成義,也由這句話顯明出來:「義人是以信主而生活」。

參見章節

更多版本

當代譯本

非常明顯,沒有人能靠遵行律法在上帝面前被稱為義人,因為聖經上說:「義人必靠信心而活。」

參見章節

新譯本

很明顯,在 神面前,沒有一個人可以靠著律法稱義,因為“義人必因信得生”。

參見章節

中文標準譯本

所以,明顯地沒有人能藉著律法在神面前被稱為義,因為經上說:「義人將因信而活。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

沒有一個人靠着律法在上帝面前稱義,這是明顯的;因為經上說:「義人必因信得生。」

參見章節

新標點和合本 神版

沒有一個人靠着律法在神面前稱義,這是明顯的;因為經上說:「義人必因信得生。」

參見章節

和合本修訂版

沒有一個人靠著律法在上帝面前稱義,這是明顯的,因為經上說:「義人必因信得生。」

參見章節
其他翻譯



加拉太書 3:11
20 交叉參考  

天主的正義在福音上顯示出來;這正義以信心為來源,又增加信心,正如經上所記載的:「義人藉信心而生活」。


我們很知道人的成義,不是由於奉行法律,而是由於信耶穌   基督;我們自己就信了基督   耶穌,為了由於信祂,不是由於奉行法律,而獲得成義;因為沒有人由於奉行法律獲得成義。


「義人依信德而生活;但是,如果他退縮不信,我就不再喜悅他」。


在天主父的眼目中,作純粹無玷的信徒,於照管孤兒寡母和種種遭難者,並謹慎防備世俗的薰染。


我們即便都犯罪很多,但是若有人在言語上不犯罪,他便是成全的,表示他能以制伏他的全體。


唱新歌說:「您配領受書卷,揭去上面的印,因為您被殺了,