線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 8:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

西滿也信了,並領了洗。他不離開斐理伯,看見他所行的奇跡異事,極為驚奇。

參見章節

更多版本

當代譯本

西門本人也信了基督,接受了洗禮,並常常追隨腓利左右。腓利所行的神蹟奇事令他非常驚奇。

參見章節

新譯本

連西門自己也信了,他受洗之後,常和腓利在一起,看見所發生的神蹟和大能的事,就覺得很驚奇。

參見章節

中文標準譯本

連西門自己也信了。他受洗以後,常常跟著腓利,看見所行出來的神蹟和大能,就十分驚訝。

參見章節

新標點和合本 上帝版

西門自己也信了;既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就甚驚奇。

參見章節

新標點和合本 神版

西門自己也信了;既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就甚驚奇。

參見章節

和合本修訂版

西門自己也信了;既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就覺得很驚奇。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 8:13
16 交叉參考  

承認自己的罪過,在若爾當河裏領受了他的洗禮。


有信心的人可以顯下列的奇跡:可以因我的名字驅逐魔鬼,可以說新的語言。


撒在石地上的,就是人聽見天主的話,喜樂地加以接受,但是話在他們心裏不生根子;他們的信心是暫時的,一受到磨練,便立刻失掉信心。


因為父喜愛子,把所應作的一切事,都指示給祂,並且還要指示給祂,比這些更偉大的事足以使你們更加驚奇。


耶穌對他們說:「有一次我作了一件非常的事:在安息日治愈病人,你們都大驚小怪;


第二安息日,全城的人幾乎都聚了來,聽天主的道。


天主也藉着保祿顯了極非常的奇跡。


他們知道他是坐在聖殿華門門口的乞丐,非常驚奇他的痊愈。


在天主臺前,你居心不正,所以你絕不可分享這種恩惠。