線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:11 - 李山甫等《新經全書》附注釋

看見天開了,有一件東西,好像一塊大檯布,繫着四角,向地墜下。

參見章節

更多版本

當代譯本

看見天開了,有個東西好像一大塊布,四角吊著降到地上,

參見章節

新譯本

看見天開了,有一件東西,好像一塊大布,綁著四角,降在地上。

參見章節

中文標準譯本

看見天開了,有一樣東西降下,好像一塊大布,四角捆住,縋到地上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫着四角,縋在地上,

參見章節

新標點和合本 神版

看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫着四角,縋在地上,

參見章節

和合本修訂版

看見天開了,有一塊好像大布的東西降下,四角吊著縋在地上,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:11
28 交叉參考  

所以我告訴你們:有許多人要從東方和西方來,在天國裏與亞巴郎,和依撒各,雅各伯一同坐席;


當民眾領完了洗,耶穌也領了洗正祈禱的時候,天空忽然暢開。


祂又說:「我實實在在地告訴你們:你們必要看見天開,天主的諸天使在人子的上空,上下往來」。


並且不僅為祂的民族,卻為了使天主四散的子女,都歸屬於一。


至於我,當我從地上被人高舉起來的時候,我必吸引萬人歸屬於我」。


在裏面有地上各種的走獸,爬蟲和天上的一切飛禽。


他說:「當我在若伯城祈禱時神魂超拔,看見異象,有一件東西,好像一塊大檯布,繫着四角,從天上垂到我面前,


就說:「我看見天開了!人子在天主的右位」。


我以福音為榮耀。福音具有神力,足以拯救一切信徒,先是猶太人,後是希臘人。


他們是以色列人,他們是天主的義子。他們有榮耀、聖約、法律、敬禮的儀式和恩許。


我們是生來的猶太人,不是外邦的罪人,


不再分猶太人外邦人;不再分奴隸主人;不再分男女;因為你們在基督   耶穌內,都成了一體。


在日期已滿的時候,要實現它,就是:將天上地上的萬物,結合在基督身上。


奧跡的意義,就是外邦人和猶太人繼承同一的產業;他們在基督   耶穌內作同一身體的肢體,福音使他們分享同一的許諾。


所謂新人,不分希臘   猶太,不分受割損不受割損,不分苗夷和西特人,不分奴僕和自由人,惟獨基督包括一切,住在一切人心內。


忽然天主的聖殿在天空開放,在祂的聖殿中現出祂的約櫃。隨後有閃電、大聲、雷轟、地震和大雹。


以後我看見天開了,有一匹白馬出來;騎馬者稱為誠信真實者,祂審判和討伐,都按着正義。


隨後我見着異象:看見天空有門開了。我當初所聽見的如同號響的聲音對我說:「你升到這裏來吧。我要使你看見將來必要出的事。」於是我神魂超拔。