線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:32 - 李山甫等《新經全書》附注釋

反之,都應該互相敬愛,互相憐憫,互相寛恕,如同天主在基督內寛恕了你們一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

總要以恩慈、憐憫的心彼此相待,要互相饒恕,正如上帝在基督裡饒恕了你們一樣。

參見章節

新譯本

要互相友愛,存溫柔的心,彼此饒恕,就像 神在基督裡饒恕了你們一樣。

參見章節

中文標準譯本

要以仁慈彼此相待,心存憐憫,互相饒恕,就像神在基督裡饒恕了你們那樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如上帝在基督裏饒恕了你們一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裏饒恕了你們一樣。

參見章節

和合本修訂版

要仁慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如上帝在基督裏饒恕了你們一樣。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:32
34 交叉參考  

爾免我債,如我亦免負我債者。


當你們立着祈禱的時候,要寛恕別人對你所有的罪,使你們在天的父,也寛恕你們的罪。


因為我們的天主熱切地憐憫我們,從高天如同上昇的星辰來眷顧我們,


赦免我們的罪,如同我們赦免別人欠我的債一樣;不要使我們陷於誘惑』」。


如果他一天七次得罪了你,又七次懺悔說:我對不起你,你要赦免他」。


反之,你們要愛慕你們的仇人,善待人,借給人錢,也別希望人償還你們,這樣才要得到豐富的酬報,做至上者的子女;祂對於忘恩負義的人依然寛宏大量。


不要批評人,免得受人的批評;不要妄斷人,免得受人的妄斷;要饒恕人,使人饒恕你們。


本地人很熱心地對待我們。因為下雨,天氣又冷,他們點起烈火來,接待我們。


要以弟兄的情誼彼此相愛,彼此相敬。


仁愛是堅忍的,充滿慈惠的;仁愛是無嫉妒心的;仁愛是不妄行,不自傲的;


你們所饒恕的人,我也饒恕他們;我若饒恕了人,便是在基督臺前,因着你們的緣故饒恕了他,


現在更好去寛恕他、撫慰他,免得他因過分憂愁而失望。


用聖潔、知識、恆忍、慈惠,藉着聖神的特恩和誠實的愛,


你們既然是天主寵愛的子女,就應該效法祂。


我們都說忍耐的人是有福的。你們聽見說過若伯的忍耐,你們也知道主賞給他的結局,因為主是慈悲憐憫的。


敬禮天主加上相愛,有了相愛加了愛主。


天主是忠實的和正義的;我們只要承認自己的罪,祂便要赦免並洗淨我們的一切過錯。


我親愛的小孩子,我寫信給你們說:因着祂聖名的德能,你們的罪赦免了。