線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 27:41 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

大祭司文士並長老,也都是這樣戲笑他,說:

參見章節

更多版本

當代譯本

祭司長、律法教師和長老也同樣嘲諷說:

參見章節

四福音書 – 共同譯本

司祭長與經師及長老們也同樣嘲笑說:

參見章節

新譯本

祭司長、經學家和長老也同樣譏笑他,說:

參見章節

中文標準譯本

同樣,祭司長們也與經文士們和長老們一起嘲笑,說:

參見章節

新標點和合本 上帝版

祭司長和文士並長老也是這樣戲弄他,說:

參見章節

新標點和合本 神版

祭司長和文士並長老也是這樣戲弄他,說:

參見章節
其他翻譯



馬太福音 27:41
12 交叉參考  

「你這拆毀聖殿,三日內重造起來的,現在救自己罷!你如果是上帝的兒子,就從十字架上下來阿!」


「他救過別的人;卻不能救自己,他無非是以色列的王阿!現在能從十字架上下來,我們就相信啦!


人要把他交給外邦人,外邦人要戲弄他,凌辱他,用唾沫吐他,


耶穌對那些來捉拿他的大祭司,和守聖殿的官並長老說:「你們出來拿著刀棒,如同對付強盜麼?


百姓站著觀看,連官府也嗤笑他,說:「他是救過別人的,他若是上帝所揀選的基督,可以救自己罷!」