線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

因為將來有些人,要冒我的名來,自稱是基督,迷惑許多人。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為將來會有許多人冒我的名來,說,『我是基督』,欺騙許多人。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因為將有許多人會來假我的名,說:『我是基督。』他們會誤導許多人。

參見章節

新譯本

因為許多人要假冒我的名而來,說:‘我就是基督’,並且要迷惑許多的人。

參見章節

中文標準譯本

因為許多人會以我的名而來,聲稱『我是基督』,並且會迷惑許多人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節

新標點和合本 神版

因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:5
15 交叉參考  

並且有許多假先知,要出頭迷惑許多人。


因為假基督,假先知,要出頭顯靈驗,做奇事;若能做到,甚至選民也迷惑了。


我奉父的命而來,你們不承認我;若有別人憑自己而來,你們倒承認他。


所以我對你們說,你們必死亡在罪中,你們若不信我是基督,定然要死在罪中。」


耶穌又說:「你們懸起人子來以後,那時才明白我是基督,也曉得沒有一件事是出於我自己做的,我說這話,乃是照天父所教訓我的。


孩子們哪!現在是末時了,正如你們曾聽說那反基督的要來,現今已經有好些反基督的出來了,從此我們就知道這正是末時了。


誰是說謊的呢?不是那否認耶穌是基督的麼?凡否認父和子的,這人就是反基督的。


凡靈不這樣承認耶穌的,就不是出於上帝,這就是那反基督的靈,你們聽說牠要來,現今已經在世界了。


從創世以來,凡住在地上的人:名字沒有記在犧牲的羔羊生命册上的,都將要拜牠。