線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 17:10 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

門徒問耶穌說:「那末,文士為甚麼說以利亞必須先來呢?」

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒問耶穌:「律法教師為什麼說以利亞必須先來?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

門徒們就問耶穌:「為甚麼經師說以利亞必須先來呢?」

參見章節

新譯本

門徒就問他:“那麼經學家為甚麼說,以利亞必須先來呢?”

參見章節

中文標準譯本

門徒們問耶穌,說:「那麼,經文士們為什麼說以利亞必須先來呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

門徒問耶穌說:「文士為甚麼說以利亞必須先來?」

參見章節

新標點和合本 神版

門徒問耶穌說:「文士為甚麼說以利亞必須先來?」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 17:10
9 交叉參考  

你們若肯領受這話,這人就是那將要來的以利亞。


他們說:「有的說是施洗的約翰;有的說是以利亞;又有的說是耶利米;或另是先知中的一位。」


耶穌說:「以利亞果然先來,並且要恢復萬事。


就問耶穌說:「文士為甚麼說以利亞必須先來呢?」


他們又問他說:「那末!你是以利亞麼?」他說:「不是。」「你可是一位先知麼?」又說:「不是。」


他們又問約翰說:「你既不是基督,又不是以利亞,也不是那一位先知,為甚麼施洗呢?」