線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 10:34 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

戲弄他,用唾沫吐他,鞭打他,殺害他;在第三天,他要復活。」

參見章節

更多版本

當代譯本

他們會嘲弄祂,向祂吐唾沫,鞭打祂,殺害祂。但是,三天之後祂必復活!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

這些人要戲弄他、向他吐唾沫、鞭打他、殺害他;但三天以後,他會復活。」

參見章節

新譯本

他們要凌辱他,向他吐唾沫,鞭打他,殺害他,三天以後,他要復活。”

參見章節

中文標準譯本

他們要戲弄他、向他吐唾沫、鞭打他,並殺害他;然後在第三天,他要復活。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們要戲弄他,吐唾沫在他臉上,鞭打他,殺害他。過了三天,他要復活。」

參見章節

新標點和合本 神版

他們要戲弄他,吐唾沫在他臉上,鞭打他,殺害他。過了三天,他要復活。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 10:34
24 交叉參考  

從此,耶穌才明明的指示門徒說:「我必須上耶路撒冷去,受長老大祭司並文士們許多的苦,而且被殺。但是到了第三日必要復活。」


他們就吐他的臉:用拳頭打他,還有的用手掌打他,說:


「大人!我們記得那迷惑人的,還在的時候,曾說:『過了三日,我要復活。』


大祭司就撕開自己的衣服說:「我們何必再需要見證人呢?


就有人用唾沫吐他,蒙了他的臉,用拳頭打他,對他說:「你說預言罷!」差役又用手掌打他,把他摔過來。


於是教訓門徒說:「人子將要被交在人的手裏,人要殺害他;殺後三天,他要復活。」


於是希律和衛兵,就藐視他,戲弄他,給他披上一件華麗的袍子,又送他到彼拉多那裏。


因為法律是憑摩西賜下來的,恩惠和真實,乃是憑基督耶穌而成就的。


對他說:「人家都是先擺上好酒,等客喝足了,以後再擺上次的,你倒把好酒直留到此刻呢!……」


而且埋葬了,又按著聖經所記,第三日復生了;