線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 22:70 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

他們都說:「這樣,你是上帝的兒子麼?」耶穌說:「你們問的不錯,我是的。」

參見章節

更多版本

當代譯本

他們都問:「那麼,你是上帝的兒子嗎?」耶穌回答說:「你們說我是。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是眾人說:「那麼,你就是上帝的兒子啦?」耶穌對他們說:「你們說的,我就是。」

參見章節

新譯本

他們說:“那麼你是 神的兒子嗎?”耶穌說:“你們說了,我是。”

參見章節

中文標準譯本

他們都說:「那麼,你是神的兒子嗎?」 耶穌對他們說:「是你們說的,我就是。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們都說:「這樣,你是上帝的兒子嗎?」耶穌說:「你們所說的是。」

參見章節

新標點和合本 神版

他們都說:「這樣,你是神的兒子嗎?」耶穌說:「你們所說的是。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 22:70
20 交叉參考  

賣耶穌的猶大也問他說:「夫子!難道是我麼?」耶穌說:「你說的是。」


耶穌對他說:「你說對了!而且我告訴你們:以後你們將要看見人子坐在那大有權能的右邊,並且駕著天上的雲降臨。」


耶穌站在方伯面前,方伯問他說:「你是猶太人的王麼?」耶穌對他說:「你說的是。」


他倚靠上帝,上帝若承認,現在可以來救他:因為他自稱是上帝的兒子。」


百夫長同兵丁在那裏看守耶穌,看見地震,並所發生的些事,就很害怕,說:「這真是上帝的兒子了!……」


有很響的聲音從天上來說:「這是我的兒子,我所愛的,我所悅納的。」


那試探人的進前來對他說:「你如果是上帝的兒子,就吩咐這些石頭變成餅罷。」


耶穌說:「我是的:並且你們將要看見人子坐在那有權能上帝的右邊,駕著天上的雲降臨。」


彼拉多問他說:「你是猶太人的王麼?」耶穌說:「你說的是。」


他們說:「何必再用見證呢?我們從他的口裏,都親自聽見了。」


彼拉多問耶穌說:「你可是猶太人的王呢?」耶穌說:「你說的是。」


也有鬼從許多人裏面出來,喊叫說:「你是上帝的兒子。」耶穌斥責牠,不許牠們說話:因為牠們知道耶穌是基督。


我看見過了,所以見證這一位:就是上帝的兒子。」


拿但業說:「夫子!你是上帝的兒子;是以色列的王。」


我與父原是一體。」


父所特派而差到世上來的,這個人,自稱為上帝的兒子,你們還說這是僭妄的話麼?


彼拉多說:「這樣,你果然是個王罷!」耶穌說:「你說的我是王,我為此而生,為此到世上來,特為要見證真理,凡出於真理的人,必要聽我的招呼。」


猶太人說:「我們有律法,按這律法,他自居為上帝的兒子,就是該死的。」