Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 27:43 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

43 他倚靠上帝,上帝若承認,現在可以來救他:因為他自稱是上帝的兒子。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 祂信靠上帝,如果上帝喜悅祂,就讓上帝來救祂吧!因為祂自稱是上帝的兒子。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

43 他倚靠上帝,若是上帝喜歡他,如今就讓上帝來救他,因為他說過:我是上帝的兒子。」

參見章節 複製

新譯本

43 他信靠 神;如果 神喜悅他,就讓 神現在救他吧,因為他說自己是 神的兒子。”

參見章節 複製

中文標準譯本

43 他依靠神,如果神喜悅他,就讓神現在救他吧!因為他說過『我是神的兒子。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

43 他倚靠上帝,上帝若喜悅他,現在可以救他;因為他曾說:『我是上帝的兒子。』」

參見章節 複製




馬太福音 27:43
17 交叉參考  

「你這拆毀聖殿,三日內重造起來的,現在救自己罷!你如果是上帝的兒子,就從十字架上下來阿!」


百夫長同兵丁在那裏看守耶穌,看見地震,並所發生的些事,就很害怕,說:「這真是上帝的兒子了!……」


百姓站著觀看,連官府也嗤笑他,說:「他是救過別人的,他若是上帝所揀選的基督,可以救自己罷!」


「你既是猶太人的王,可以救自己罷!」


我與父原是一體。」


父所特派而差到世上來的,這個人,自稱為上帝的兒子,你們還說這是僭妄的話麼?


猶太人說:「我們有律法,按這律法,他自居為上帝的兒子,就是該死的。」


跟著我們:

廣告


廣告