線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 11:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

大衛也說:『願主叫他們的筵席,變為網羅,變為機檻,變為圈套,作他們的惡報。

參見章節

更多版本

當代譯本

大衛也說: 「願他們的宴席變為他們的網羅、 陷阱、絆腳石和報應;

參見章節

新譯本

大衛也說: “願他們的筵席成為他們的網羅、陷阱、 絆腳石和報應;

參見章節

中文標準譯本

大衛也說: 「讓他們的筵席成為網羅、陷阱、絆腳石, 又成為他們的報應。

參見章節

新標點和合本 上帝版

大衛也說: 願他們的筵席變為網羅,變為機檻, 變為絆腳石,作他們的報應。

參見章節

新標點和合本 神版

大衛也說: 願他們的筵席變為網羅,變為機檻, 變為絆腳石,作他們的報應。

參見章節

和合本修訂版

大衛也說: 「願他們的宴席變為羅網,變為陷阱, 變為絆腳石,作他們的報應。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 11:9
18 交叉參考  

耶穌卻轉身對彼得說:「撒但退後去罷!你是我的障礙,你不體貼上帝的意思,只體貼人的意思。」


上帝卻對那財主說:無知的人哪!今夜裏要收回你的靈魂,你所預備的要歸誰呢?


所以不可再彼此批評:寧可定意不要在弟兄面前,放下絆跌之物。


那藉著天使所傳說的道,既是確實的,凡干犯不服的,都受了相當的報應: