約翰福音 9:25 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 他說:「是罪人不是,我卻不知道:但有一件事我的確知道,從前我是個瞎子,現在竟然能看見了。」 更多版本當代譯本 他說:「祂是不是罪人,我不知道;我只知道我本來瞎眼,現在能看見了。」 四福音書 – 共同譯本 那人回答:「他是不是罪人,我不知道;我只知道,我原來是瞎子,現在看見了。」 新譯本 那人回答:“他是不是個罪人,我不知道;我只知道一件事,就是我本來是瞎眼的,現在能看見了。” 中文標準譯本 他回答:「他是不是罪人,我不知道。但有一件事我知道:我原來是瞎眼的,現在卻能看見了!」 新標點和合本 上帝版 他說:「他是個罪人不是,我不知道;有一件事我知道,從前我是眼瞎的,如今能看見了。」 新標點和合本 神版 他說:「他是個罪人不是,我不知道;有一件事我知道,從前我是眼瞎的,如今能看見了。」 |