線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 14:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

腓力說:「主阿!將父指給我們看,我們就知足了!」

參見章節

更多版本

當代譯本

腓力說:「主啊!求你讓我們看看父,我們就心滿意足了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

菲利浦對他說:「主,把父親顯示給我們,我們就心滿意足了。」

參見章節

新譯本

腓力說:“主啊,請把父顯示給我們,我們就滿足了。”

參見章節

中文標準譯本

腓力說:「主啊,請給我們看看父,我們就滿足了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

腓力對他說:「求主將父顯給我們看,我們就知足了。」

參見章節

新標點和合本 神版

腓力對他說:「求主將父顯給我們看,我們就知足了。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 14:8
12 交叉參考  

清心的人有福了:因為他們必得見上帝。


拿但業問耶穌說:「你從那裏認得我呢?」耶穌說:「腓力還沒有招呼你,你在那顆無花果樹底下,我就看見過你了。」


這些事,我用比喻對你們講,時候將到,我不再用比喻講了,乃是將父明明的宣告你們。