Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 14:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

9 耶穌說:「腓力阿!我同你們這樣長久,你還不認識我麼?看見我的,就是看見父了;你怎麼說將父指給我們看呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 耶穌說:「腓力,我和你們相處了這麼久,你還不認識我嗎?人看見了我,就看見了父,你怎麼說『讓我們看看父』呢?

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 耶穌對他說:「菲利浦,我跟你們在一起這麼久,你還不認識我嗎?誰看見了我,就是看見了父;怎麼可以說『把父親顯示給我們』呢?

參見章節 複製

新譯本

9 耶穌說:“腓力,我跟你們在一起這麼久了,你還不認識我嗎?那看見了我的就是看見了父,你怎麼還說‘把父顯示給我們’呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

9 耶穌回答說:「腓力,我與你們在一起這麼久了,你還不認識我嗎?一個人看到了我,就是看到了父。你怎麼還說『請給我們看看父』呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 耶穌對他說:「腓力,我與你們同在這樣長久,你還不認識我嗎?人看見了我,就是看見了父;你怎麼說『將父顯給我們看』呢?

參見章節 複製




約翰福音 14:9
16 交叉參考  

耶穌說:「咳!這無信的世代呀!我在你們這裏要到幾時呢?我忍耐你們要到幾時呢?把孩子帶到我這裏來罷!」


虛假的人哪!你們能分辨天地的氣色;怎樣不能分辨這時候的情形呢?」


這道成了肉身,就張幕在我們中間,充滿了恩惠和真實。我們瞻望過他的榮耀,正像天父獨生子的榮耀。


我與父原是一體。」


看見我的,就是看見那差我來的。


到那時候,你們才知道,我在父裏面,你們也在我裏面,我也在你們裏面。


「你們若認識我,也就曉得我的父:從此你們認識他,而且已經看見他了。」


他們就問他說:「你的父在那裏呢?」耶穌說:「你們也不曉得我,也不曉得我的父:倘若曉得我,也就曉得我的父。」


既傳基督是從死裏復生起來,你們中間,怎麼有人說沒有死人回生的事呢?


他雖本有上帝的分位,卻不與上帝同等自居,


他是所不能看見的上帝的形像,是在造萬物之先首生的:


他是上帝榮耀的光輝,是上帝本體的真像,憑他全能的命令,主持萬有,他既洗清了人的罪,就坐在至高之處,至大者的右邊。


我們也知道上帝的兒子已經來了,並且賜給我們智慧的心,叫我們認識那位真實的,我們也是在那位真實的裏頭:就是在 他兒子基督耶穌裏頭。這一位就是真實的上帝,也是永生。


跟著我們:

廣告


廣告