線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 11:9 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌說:「白日裏不是有十二個小時麼?人在白日裏走路,不至跌倒:因為看見日光。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「白天不是有十二個小時嗎?人在白天走路,不會跌倒,因為他看得見這世上的光。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌回答:「白天不是有十二個鐘頭嗎?人在白天走路,不會絆倒,因為他看得見這世界的光。

參見章節

新譯本

耶穌說:“白晝不是有十二小時嗎?人若在白晝行走,就不會跌倒,因為他看見這世上的光;

參見章節

中文標準譯本

耶穌回答:「白天不是有十二個小時嗎?人如果在白天行走,就不會絆倒,因為他看見這世界的光。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 11:9
7 交叉參考  

夜裏走路,卻要跌倒:因為沒有日光。」


耶穌說:「亮光還暫時在你們中間,你們要趁光行走,免得黑暗臨到:那在黑暗裏行走的,不知道往那裏去。


我們必須趁著白日,做那差我來的工:黑夜一到,那時候就沒有人能做工了。


凡愛他弟兄的,他就是居住在光明中,在他裏頭沒有障礙。