線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰二書 1:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我很歡喜的,是因為我遇見你的兒女們,有的行為按著真理,正如同我們從父所領受的命令。

參見章節

更多版本

當代譯本

我看見你一些兒女按照我們從父領受的命令遵行真理,感到非常欣慰。

參見章節

新譯本

我看見你的兒女中,有人照著我們從父領受的命令在真理中行事,我就非常欣慰。

參見章節

中文標準譯本

我極其歡喜,因為我看見你的兒女當中有人照著我們從父所領受的命令,在真理中行事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的,就甚歡喜。

參見章節

新標點和合本 神版

我見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的,就甚歡喜。

參見章節

和合本修訂版

我非常歡喜見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的。

參見章節
其他翻譯



約翰二書 1:4
12 交叉參考  

不喜非義,只喜真理;


我一見他們的舉動,按福音的正道為不正當,就在眾人面前對磯法說:「你原是猶太人,現在既不隨猶太人的習慣,改隨外邦人,為甚麼又勉強外邦人改隨猶太人的習慣呢?


你們行事,也要憑愛心,正如基督愛我們,為我們犧牲自己當供物,當祭品,獻給上帝,作馨香之氣。


你們以前是黑暗的,如今在主裏面是光明的,行事要如同光明之子:


我在主裏面卻大有快樂:因為你們待我的熱心,如今又發生起來:你們本來有這番心意待我,只是缺少機會。


有人說常住在他裏面,就該照他所行的去行。