線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 4:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

可親愛的阿!我們應當彼此相愛:因為愛是出於上帝的,凡有愛心的人,就是被上帝所生,並且認識上帝。

參見章節

更多版本

當代譯本

親愛的弟兄姊妹,我們要彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡愛人者都是從上帝生的,並且認識上帝。

參見章節

新譯本

親愛的,我們應當彼此相愛,因為愛是從 神那裡來的。凡是愛人的,都是從 神生的,並且認識 神。

參見章節

中文標準譯本

各位蒙愛的人哪,讓我們彼此相愛,因為愛是出於神的。凡是有愛的,都由神所生,並且認識神;

參見章節

新標點和合本 上帝版

親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡有愛心的,都是由上帝而生,並且認識上帝。

參見章節

新標點和合本 神版

親愛的弟兄啊,我們應當彼此相愛,因為愛是從神來的。凡有愛心的,都是由神而生,並且認識神。

參見章節

和合本修訂版

親愛的,我們要彼此相愛,因為愛是從上帝來的。凡有愛的都是由上帝而生,並且認識上帝。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 4:7
25 交叉參考  

我賜給你們一條新的命令,就是要你們彼此愛重,我怎樣愛重你們,也要你們照樣彼此愛重。


認識你獨一的 真神,並認識你所差來的基督耶穌,這就是永生。


如果有人愛敬上帝,這個人就蒙上帝所許可了。)


因為那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝,已經照在我們心裏,成了上帝榮耀光明的知識,顯在基督耶穌的身上。


如今你們既然認識上帝,就可說是蒙上帝所認識的,怎麼又要退回到那些失效無用的等級,情願再作牠的奴僕呢?


聖靈所結的果子:就是仁愛,喜樂,和平,忍耐,恩慈,良善,信實,


因為上帝所賜給我們的,不是膽怯的靈;乃是有能幹,有仁愛,謹守的靈。


你們的魂既得潔淨,就因順從真理以致愛弟兄沒有虛假,當從自己的心裏彼此切實相愛。


凡愛他弟兄的,他就是居住在光明中,在他裏頭沒有障礙。


若你們明白他是公義的,也就知道凡行公義的人,都是從他所生的。


我們若遵守他的命令,在此就曉得我們是認識他。


若有人說:「我是認識他,」卻不遵守他的命令,這人就是說謊話的,真理也不在這人心裏了:


可親愛的阿!我寫給你們的,不是一條新命令,乃是你們從起初所領受的舊命令:這舊命令就是你們所聽見過的道。


凡從上帝所生的,都不造罪:因為 他的種子是存留在他裏頭,也是不能犯罪的,因為他是從上帝所生。


可親愛的阿!上帝既像這樣愛我們,我們也應該彼此相愛。


從來沒有人看見過上帝,我們若彼此相愛,上帝就住在我們裏面,而且 他的愛在我們心裏也得完全了。


上帝所有的愛在我們心裏,我們也知道,也相信了。上帝就是愛:凡住在愛裏的,也是在上帝裏面,上帝也住在他裏面。


若有人說:我愛上帝,還是懷恨他的弟兄,他就是個說謊的:既不愛他所看見的弟兄,就不能愛那沒有看見過的上帝。


凡沒有愛心的,就不認識上帝:因為上帝就是愛。


凡信耶穌是基督的,都是從上帝而生的;凡愛那一位生 他的,也必愛從那一位所生的。


太太阿!我現今求你:我們要彼此相愛,這並不像是我寫一條新的命令給你,乃是我們從起初就有的。