線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 22:15 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

城外有那些犬類的,行邪術的,行淫亂的,殺人的,拜偶像的,並一切喜愛謊話,造作謊話的。

參見章節

更多版本

當代譯本

那些如同惡犬的敗類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的和一切喜歡弄虛作假的,都要被拒之城外。

參見章節

新譯本

在城外,有那些狗,那些行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有喜愛說謊的和實行說謊的人。

參見章節

中文標準譯本

那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有愛虛假、行虛假的人,都在外面。

參見章節

新標點和合本 上帝版

城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。

參見章節

新標點和合本 神版

城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。

參見章節

和合本修訂版

城外有犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有喜愛和行虛謊的人。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 22:15
29 交叉參考  

不要把聖物送給狗,也不要把你們的珍珠,丟在豬前,恐怕他踐壞了,還要轉過來咬你們呢


但本國的子民,將要被趕到外邊黑暗裏去;在那裏就是哀哭切齒的了!」


你們那一個能指證我有罪呢?我既講真理,你們為甚麼不信呢?


他們所以傾向他,是因為被他的邪術迷惑已久了!


應當防備犬類,防備作孽的,防備妄自行割禮的:


因此,上帝的怒氣,必臨到背逆之子。


為好淫的,為親男色的,為拐帶人口的,為說謊話的,為發假誓的,以及為一切敵正道的事而設立的,


在你中間,再沒有燈光照亮,新郎新婦的聲音,在你中間,決不得再聽見:因為你的客商,是世上的大戶;萬國的人都被你的邪術迷惑了。


凡粗俗的,行邪惡的,和說謊話的,必不得進入那城:惟有名字記在羔羊生命册上的,才得進去。


惟有那些膽小的,無信的,可惡的,殺人的,淫亂的,行邪術的,拜偶像的,並一切說謊話的,他們的一分,就是在那燒著的硫磺火坑裏,這樣死是第二次的。」