線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 6:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們反倒冤枉人,虧負人,況且所冤枉所虧負的,就是你們的弟兄。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們反而欺負人、虧待人,而且欺負、虧待的是自己的弟兄姊妹。

參見章節

新譯本

但你們反倒使人受委屈,叫人吃虧,而且他們就是你們的弟兄。

參見章節

中文標準譯本

然而你們卻委屈人、虧負人,況且這是對你們的弟兄!

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們倒是欺壓人、虧負人,況且所欺壓所虧負的就是弟兄。

參見章節

新標點和合本 神版

你們倒是欺壓人、虧負人,況且所欺壓所虧負的就是弟兄。

參見章節

和合本修訂版

你們反倒去冤枉人,虧負人,況且所冤枉所虧負的就是弟兄。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 6:8
8 交叉參考  

主人回答他們當中的一個人說:「朋友!我不虧負你:你同我講定的,不是一錢銀子麼?


你可曉得誡命:就是不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可誣告人;不可欺負人;要孝敬父母。」


那不義的,必受不義的報應,並不是以貌取人。


辦事不要彼此侵奪,欺負自己的弟兄:因為這等事主必要報應,正如我預先說過,又切切儆戒你們的:


你看!替你們收割莊稼的人,你們虧欠他們的工錢,以致有聲音呼叫,而且那些收割人的呼聲,已經上達到萬軍之主的耳中了。