線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 7:51 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

你們硬著頸項,心不服,耳不聽,常常抵抗聖靈:你們祖宗怎樣,你們也怎樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

「你們這些頑固不化、心與耳未受割禮的人,經常抗拒聖靈,所作所為和你們祖先如出一轍!

參見章節

新譯本

“你們頸項剛硬、心和耳都未受割禮的人哪!你們時常抗拒聖靈,你們的祖先怎樣,你們也怎樣。

參見章節

中文標準譯本

「你們這些頑固不化、心和耳都未受割禮的人哪,你們總是抗拒聖靈!你們的祖先怎樣,你們也怎樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你們這硬着頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。

參見章節

新標點和合本 神版

「你們這硬着頸項、心與耳未受割禮的人,常時抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。

參見章節

和合本修訂版

「你們這硬著頸項,心與耳未受割禮的人哪,時常抗拒聖靈!你們的祖宗怎樣,你們也怎樣。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 7:51
38 交叉參考  

只是敵不住他那樣憑著智慧和聖靈所說的話語。


但那欺負弟兄的,把他推開說:『誰立你做我們的首領,當審判官呢?


這摩西就是他們不承認,說:『誰立你當我們的首領,作審判官的?』上帝卻藉著那在樹中顯現的使者,派他作首領,搭救他們。


我們祖宗卻不肯順從,反拒絕他,心裏還想回埃及。


先祖嫉妒約瑟,把他賣到埃及:上帝卻和他同在。


你如果行律法,割禮自然有益;你如果犯律法,你的割禮,也算不得割禮了。


不要叫上帝的聖靈擔憂,你們已經受了 他的印記,等候救贖的日子來到。


因為我們靠著聖靈敬拜上帝,靠著基督誇口,不仗恃肉體,這是真受割禮的。


你們在於他也受了不是人手所行的割禮,乃是基督所行脫去肉身情慾的割禮: