線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 16:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

忽然地大震動,甚至監牢連地基也搖動了;監門立刻也震開了;眾囚犯的鎖鏈也都脫掉了。

參見章節

更多版本

當代譯本

突然間發生大地震,整座監獄的地基都搖動起來,牢門立刻全開了,囚犯的鎖鏈也都鬆開了。

參見章節

新譯本

忽然發生了大地震,以致監牢的地基都搖動起來,所有的監門立刻開了,囚犯的鎖鍊都鬆了。

參見章節

中文標準譯本

突然發生了強烈的地震,結果監獄的地基都被搖動,所有的監門立刻打開了,每個囚犯的鎖鏈也都鬆開了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鍊也都鬆開了。

參見章節

新標點和合本 神版

忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鍊也都鬆開了。

參見章節

和合本修訂版

忽然,地大震動,甚至監牢的地基都搖動了,監門立刻全開,眾囚犯的鎖鏈也都解開了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 16:26
15 交叉參考  

忽然地大震動:因主的使者,從天降下,前來把那塞墓門的石頭輥開了,而且坐在那石頭上。


出了第一層和第二層的監門,就到了臨街的鐵門;那門自己為他們開了:他們出來,走過一條街:天使就離開他去了。


忽然有主的使者,站在他旁邊,監裏有光照耀:天使拍彼得的肋旁,拍醒了,就說:「快快起來!」那鐵鏈就從他手上落下來。


禱告完了,聚會的地方震動,他們就都蒙聖靈充滿,放膽傳講上帝的道。


但有主的使者,夜裏開了監門,領他們出來說:「


那時地大震動,那城倒塌了十分之一;因地震而死的有七千人,其餘的人都恐懼,歸榮耀與天上的上帝。


我又看見揭開了第六印的時候,地大震動,日光變黑,像毛布;滿月變紅像血: